YM S1 E01 Open Government 透明政府
Quote 1
Bernard Woolley: "Minister, allow me to present Sir Humphrey Appleby, Permanent Under Secretary of State and head of the DAA."
伯纳德:大臣,请允许我介绍阿诺德·汉弗莱爵士,常务次长以及行政事务部的负责人
Jim Hacker: "Hello, Sir Humphrey."
哈克:你好,汉弗莱爵士。
Sir Humphrey: "Hello and welcome."
汉弗莱:你好,欢迎。
Bernard Woolley: "I believe you know each other."
伯纳德:我相信你们认识对方。
Sir Humphrey: "Yes, we did cross swords when the Minister gave me a grilling over the estimates in the Public Accounts Committee."
汉弗莱:是的,去年当大臣就政府财务委员会的预算向我提出质询时,我们的确交锋过。
Jim Hacker: "I wouldn't say that."
哈克:我可不会这么说哦~
Sir Humphrey: "You came up with all of the questions I hoped nobody would ask."
汉弗莱:您问了所有我不希望任何人问的问题。
这部电视剧真是三十年都不过时,充分说明了什么叫做历史是个圈,哪有什么预言,都是过去发生过的故事。以及腐国不亡这部剧就永远不会完结,看现在腐国的议会就像是在看永不完结的番外。脱欧的剧情真是一部大戏啊,谁知道下一步是什么呢?
秘书大人真是金句频出啊!他说的每句话我都想给他鼓掌,精辟中带着搞笑,而最搞笑的事莫过于,如此搞笑听起来像段子的话说的竟然都是真事。流水的大臣铁打的公务员系统,秘书们才是这个国家真正的领导者啊,政客们开完会秘书们开小会,而大臣们开会其实啥也决定不了
多年前标记这部英剧的时候,一是惊叹除了纪录片,竟然有其他类型的影视剧能得到这么高的评分。二是对于剧名的好奇,总觉得会是憨豆先生那种类型的肢体喜剧。
后来终于通过B站解说看完了这部英剧,收回我之前的惊叹和好奇,它让我一个对政治剧无感的人了解了英国体制的大致样貌。而片名也是一个笑点,因为全片都在诠释文官如何逆大臣的心意行事。
忍不住谈些感想。第一集看了一半不禁诧异,这真的是那部在英国家喻户晓、并且是撒切尔夫人最爱的电视剧?当时补的剧太多,所以暂时将其搁置;而最后终于又“不得不”打开看的时候居然渐渐被它戳中诡异的笑点……
英国官僚是个相当有意思的群体。表面上大臣位高权重,似乎占据着决策地位,而实际上常务秘书掌管着行政上的具体事务,可对决策和执行产生一定影响;两者间的对立与妥协——在剧中体现为时而大臣“打败”Humphrey而露出孩子般的笑容,时而后者成功“驯服”前者的结局——令人百看不厌。
第一步是要表示完全的支持,毕竟你不想留下说人坏话的记录,你得显得像他的朋友。说到底,先得绕到人后面才能后背后捅刀子。
第二步要列举他的所有优点,尤其是那些他让不称职的。
第三步要大肆夸奖这些优点到矫枉过正的地步。更简单的方法是简化他表达的观点,并且贴上标签。
第四步要列举出他的缺陷,但要以为他开脱的口气。例如:“我觉得大家批评他把上家公司搞垮的事并不完全公平。”
视频片段:[https://www.bilibili.com/video/BV15z411q7Em]
“是,大臣 第一季”英国官场现形记•金句记录
转载请注明网址: https://www.hbmrpos.com/tiantang/kandianying-33158.html